Прием граждан Правовой портал Программы Проекты Информация о закупках Видеохроника Аудиоматериалы Фотогалереи Библиотека союзного государства Конкурсы Викторины и тесты Интернет-приемная Вопрос-ответ Противодействие коррупции Архив Контакты
Наверх

18.09.2025

Автор: Анатолий МАКСИМОВ

Фото: Роман ЩЕРБЕНКОВ ("Российская газета")

Посол Беларуси в России Александр Рогожник: «У нас давно в Союзном государстве все праздники общие»

— Александр Николаевич, сегодня, когда мир такой турбулентный, когда появляется много межнациональных конфликтов, слово «единение» приобретает более важное значение. Как вы считаете?

— Скорее, не единение, а единство. Если в эти слова вдуматься, то праздник — это что-то глобальное.

Ведь за последние годы произошло столько событий, когда мы по-настоящему начали ценить то, что в обычной жизни кажется незаметным: что мы живем в самодостаточном государстве, под мирным небом, имеем бесплатную медицину, бесплатное обучение. Кажется, это такие вещи, на которые человек не обращает внимания, но все это в целом и дает нам возможность называться суверенным, независимым и по-настоящему состоявшимся государством.

— Говорят, что миролюбивая политика Беларуси — бренд вашей страны. Дорогого ли это стоит? 

— Безусловно. Я сегодня был в Министерстве иностранных дел, где встречался со многими послами. И каждый из них, кто вручал верительные грамоты Президенту, с большим восхищением воспринимает нашу страну. Никто даже не предполагал, что в центре Европы существует такая красивая и по-настоящему доброжелательная страна, где люди с открытым сердцем всегда рады любому гостю.

— Можно ли сказать, что сегодняшний праздник — он и праздник России, в том числе? 

— У нас давно в Союзном государстве все праздники общие. Этот праздник включает в себя достаточно сложные исторические моменты, когда в 1939 году мы, по сути дела, воссоединили нацию. В Западной Белоруссии проживало на тот момент 4,5 миллиона человек, это фактически полстраны. И в Советском Союзе все  победы и поражения – это наша история и великое прошлое. Прошлое предков, как мы говорим. Мы выросли из одного корня. И, безусловно, российские коллеги сегодня разделяют в полной мере этот праздник вместе с нами.